Аннотация - страница 8

Деспота


1

Албания, как я и подразумевал, была не самой подходящей государством для исцеления от депрессии, охватившей меня после разрыва с Айной.

Стоя в очереди у стойки авиакомпании «Люфтганза» – из Барселоны можно было в Аннотация - страница 8 хоть какой денек улететь в Деспоту с пересадкой в Мюнхене, – я прочитал в путеводителе издательства «Брадт», что Албания была единственной в мире официально атеистической государством, пока мамы Терезе не присудили Нобелевскую премию Аннотация - страница 8. Албанцы, по-видимому, не смогли проигнорировать этот единственный случай проявления широкого интернационального внимания к представителю албанского народа – если не считать подобного внимания по отношению к терану Энверу Ходже, в течение сорока лет Аннотация - страница 8 державшему Албанию в сталинистской изоляции.

Чуток меньше чем за триста евро я купил для себя билет на авиаперелет с пересадкой. Общая продолжительность поездки составляла девять часов, так как мне предстояло проторчать целых Аннотация - страница 8 5 часов в мюнхенском аэропорту имени Франца-Йозефа Штрауса в ожидании самолета на Деспоту.

Стоя в очереди на регистрацию, я размышлял над тем, каким, любопытно, должен быть город с таким заглавием – Деспота. Я уже Аннотация - страница 8 успел забронировать по телефону номер в отеле «Калифорния», в каком, по-видимому, останавливалась большая часть тех, кто – как в этом случае и я – приезжал в Деспоту с личным – и часто Аннотация - страница 8 неожиданным – визитом.

Мне невольно вспомнилась пластинка с песнями группы «Иглз» с этим же заглавием. Прогуливались слухи, что если прокрутить эту виниловую пластинку на проигрывателе в оборотном направлении, то раздастся глас самого Сатаны Аннотация - страница 8, изображенного на обложке посреди гостей людного пира. Я было попробовал это сделать, но у меня ничего не вышло: когда я крутил пластинку на проигрывателе вручную в оборотную сторону, раздавался только противный скрип. Если это и Аннотация - страница 8 был глас беса, то гласил он на полностью непонятном мне языке.


«Аэробус-319» был заполнен предпринимателями и молодыми испанцами, которые – по моему предположению – отчаливали учить германский язык в благодатном баварском климате.

Перед тем Аннотация - страница 8 как подняться на борт самолета, я позвонил Ингрид. Она поначалу сурово поворчала по поводу того, что я своим гулком поднял ее с постели в восемь утра (конкретно столько было на Аннотация - страница 8 данный момент на часах в Бостоне), а потом заявила, что уже погибает от скукотищи и что тетя Дженни всегда принуждает ее работать – то вырывать сорняки в саду, то наводить порядок в доме.

Успокоив Аннотация - страница 8 совесть тем, что побеседовал с дочерью, я решил скоротать время полета за чтением газеты.

Пока самолет взмывал над Барселоной, затянутой дымкой смога, я прочел любопытную статью «Моя супруга – собака». В ней рассказывалось, что Аннотация - страница 8 тридцатитрехлетний индиец Сельва Кумар женился на собаке, чтоб избавиться от проклятия. Он мучился от этого проклятия с того момента, как забил до погибели камнями кобеля и сучку, повадившихся совокупляться на его рисовых Аннотация - страница 8 полях, и потом повесил их обоих за хвосты на ветки дерева. Несчастья, которые могли понять его волею богов за таковой неблаговидный поступок, не принудили себя длительно ожидать: три денька спустя его хватил Аннотация - страница 8 паралич, а еще он оглох на одно ухо. После того как все его пробы исцелиться с помощью классической и аюрведической медицины не увенчались фуррором, его личный астроном порекомендовал ему: «Женись Аннотация - страница 8 на собаке».

Статья дополнялась фото сцены бракосочетания, на которой был запечатлен жених в государственной белоснежной одежке, сидячий на земле среди разряженной толпы, рядом с ним находилась светло-коричневая собака, на шейке которой Аннотация - страница 8 висел венок из цветов.

«Подобным историям веришь только поэтому, что они написаны в газетах», – помыслил я, прося у бортпроводницы вторую чашечку чая на высоте уже девять тыщ метров над землей.


Я провел Аннотация - страница 8 5 наискучнейших часов в аэропорту имени Франца-Йозефа Штрауса, бродя по магазинам одежки и книжным магазинам. В одном из их я купил книжку «Введение в психологию Юнга» – купил только из любопытства, так как считал – как Аннотация - страница 8 выяснилось позже, неверно, – что труды этого швейцарского психиатра навряд ли сумеют приблизить меня к местопребыванию разыскиваемых мною писем.

Когда мне уже надоело прохаживаться по ничем не приметным галереям аэропорта, я присел на Аннотация - страница 8 сидение недалеко от выхода, через который мне предстояло пройти на посадку в самолет. Вокруг меня равномерно накапливались оживленно разговаривавшие о кое-чем пассажиры-албанцы. В отличие от отчаянного выражения лиц Аннотация - страница 8, которое я лицезрел по телеку у тех, кто пробовал бежать из Албании на нелегально захваченном судне, лица этих людей показались мне большей частью беспечными и даже счастливыми: это были лица юных людей, нашедших Аннотация - страница 8 работу в Германии и, видимо, навещавших свою родную страну всякий раз, когда у их появлялась возможность это сделать.

Снаружи они не достаточно чем отличались от итальянцев. Если не считать 2-3 достаточно смуглых женщин Аннотация - страница 8, цвет их лиц был таким же, как и у всех других жителей средиземноморских государств Европы. Мужчины, правда, показались мне очень поджарыми и жилистыми, но это, наверняка, являлось следствием той нелегкой физической Аннотация - страница 8 работы, которую они делали на складах, фабриках и заводах Германии.

На психическом уровне расслабившись от подобного рода личных догадок, не имевших полностью никакого дела к тем опасностям, которые поджидали меня в Деспоте, я решил Аннотация - страница 8 предназначить оставшееся время до вылета самолета чтению путеводителя. Меня заинтересовывало, что происходило в последние несколько десятилетий в стране, которая являлась самым неизведанным для иноземцев регионом Европы.

В 1948 году – через два года Аннотация - страница 8 после провозглашения социалистической республики, во главе которой встал Энвер Ходжа, – Албания порвала дела с Югославией, пытавшейся сделать эту страну частью собственной федерации. Более 10 лет Албания тесновато сотрудничала с СССР, но в 1961 году Аннотация - страница 8 порвала все дела с русским гигантом, после того как стало понятно о намерении Хрущева выстроить базу атомных подводных лодок в порту Влёра.

Ходжа решил тогда резко поменять политический курс и попробовал отыскать Аннотация - страница 8 для себя покровителя в лице маоистского Китая – может быть, поэтому, что эта страна находилась очень далековато от Албании и не стала бы очень интенсивно вмешиваться в ее внутренние дела. Китайская Аннотация - страница 8 модель социализма, судя по всему, приглянулась бессменному правителю Албании, и в 1966–1967 годах он провел культурную революцию маоистского типа: муниципальных чиновников временами высылали на работу в сельскую местность, а ответственные должности были доверены неопытным Аннотация - страница 8 юным коммунистам. Отправление каких-то религиозных культов было строжайше запрещено.

Паранойя в действиях албанского управления, приведшая к полной изоляции Албании, началась после русского вторжения в Чехословакию в 1968 году. Албания по решению Ходжи Аннотация - страница 8 вышла из Организации Варшавского контракта, и в стране началась реализация бредового плана самообороны, предусматривавшего строительство семисот тыщ бетонных бункеров (из расчета один бункер на четыре обитателя) и установку на крышах домов зенитных Аннотация - страница 8 орудий – чтоб отражать воздушные налеты, совершать которые на эту страну никто не собирался.

В 1978 году – через два года после погибели Мао Цзэдуна – Ходжа порвал дела и с Китаем, который к тому моменту уже начал Аннотация - страница 8 потихонечку внедрять у себя рыночную экономику. Не получая никакой помощи из-за рубежа и больше беднея, Албания оказалась в полной изоляции.

На этом моменте мне пришлось оборвать чтение лаконичного изложения недавнешней истории Аннотация - страница 8 Албании, но я решил, что непременно дочитаю его позднее. Так как я тоже ощущал себя изолированным и незащищенным от наружных угроз, мне показалось, что я сумею очень стремительно приспособиться в этой стране Аннотация - страница 8.

Тем временем пассажиры-албанцы, вылетающие из Мюнхена в Деспоту, начали выстраиваться в очередь, толкаясь, будто бы им не терпелось вернуться в собственный общенациональный бункер. Рейс производился на CR-2 – небольшом Аннотация - страница 8 самолете канадского производства, уже готовом пронзить ночное небо над Европейским Союзом и оказаться совершенно в другой части Европы. Хотя стального занавеса издавна не было, у меня, медлительно продвигавшегося к входу в самолет, почему-либо Аннотация - страница 8 появилось чувство, что я на данный момент полечу в страну полудиких команчей.



anketa-uchastnika-vserossijskogo-obshestvennogo-proekta-stupeni.html
anketa-uchrezhdeniya-nachalnogo-professionalnogo-obrazovaniya-dlya-razmesheniya-informacii-na-sajte-departamenta-professionalnogo-obrazovaniya-i-ohrani-prav-nesovershennoletnih-ministerstva-obrazovaniya-ulyanovskoj-oblasti.html
anketa-vasha-budushaya-professiya.html